I am mainly referring to the Responsorial Psalm. Sometimes the response is akward and to be honest, out of place. For example: Today's was a longer one: "Let my tongue be silenced if I even forget you!" It has an exclamation sign but we all said it in this strange drone kind of way. People only feel comfortable if they know what they are saying.
Personally, and since I pray the Divine Office, I find that the Psalms have their own rhythm without the re-occuring speed bump after every 3 or 4 lines. Its disconcerting. The Psalm used today is one of the most famous. (Super Flumina. Its beautiful, just read the whole thing below, in both languages.) It tells a narrative and I feel odd messing with it. (The new Liturgy of the Hours cuts the end because it may offend some people. ... )
DRBO of today's Psalm: I've highlighted the "Let my tongue" part, in the traditional form.
1 Upon the rivers of Babylon, there we sat and wept: when we remembered Sion: 2 On the willows in the midst thereof we hung up our instruments. 3 For there they that led us into captivity required of us the words of songs. And they that carried us away, said: Sing ye to us a hymn of the songs of Sion. 4 How shall we sing the song of the Lord in a strange land? 5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand be forgotten.
6 Let my tongue cleave to my jaws, if I do not remember thee:[!] If I make not Jerusalem the beginning of my joy. 7 Remember, O Lord, the children of Edom, in the day of Jerusalem: Who say: Rase it, rase it, even to the foundation thereof. 8 O daughter of Babylon, miserable: blessed shall he be who shall repay thee thy payment which thou hast paid us. 9 Blessed be he that shall take and dash thy little ones against the rock.
Now here is the Vulgate from the Psalter. If you speak it out loud you will notice a rhythm written in for the Latin.
1 Super flumina Babylonis illic sedimus et flevimus cum recordaremur Sion 2 in salicibus in medio eius suspendimus organa nostra 3 quia illic interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et qui abduxerunt nos hymnum cantate nobis de canticis Sion 4 quomodo cantabimus canticum Domini in terra aliena 5 si oblitus fuero tui Hierusalem oblivioni detur dextera mea
6 adhereat lingua mea [adhere my tongue] faucibus meis si non meminero tui si non praeposuero Hierusalem in principio laetitiae meae 7 memor esto Domine filiorum Edom diem Hierusalem qui dicunt exinanite exinanite usque ad fundamentum in ea 8 filia Babylonis misera beatus qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobis 9 beatus qui tenebit et adlidet parvulos tuos ad petram
Then there is the problem, if you miss what you have to say then yer out of luck until you find it in the missalette. By then its over anyway, so just put it down and move on. I suppose this is active participation?
By the way, I am loving the daily mass. This is a minor issue for me. I think in general it woule be better for the entire congregation to read the Gradual out loud, in unison, in its place. Just an idea.